UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

please_helpme

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Bác " meogia " ở Tiệp hả ? Mình nghe nói có 1 forum Tiệp chuyên phim HD , nếu bác biết xin cho mình tên , hay địa chỉ forum đó được không ?
Cám ơn.

Đại Ca trandzung vote được mấy lần roài vậy?
em phải đến c.ty mới dám làm thêm nick mới để vote
sợ ở nhà cùng ip wdc nghĩ mình làm hàng
 

hdxyz

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Đến trước lúc WD hỗ trợ utf-8 srt mà ai hack được firmware hỗ trợ cái này bán đắt hàng phải biết!!!

Ít nhất hợp tác được với mấy bác bán wdtv live làm ăn, hoặc là đi chém những người như e... Là lá la....

Nhưng em là e nhất quyết chờ và kêu gọi thêm tính năng này. :D:D:D
 

sieutamhd

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Ai nói gì thì kệ mặt người ta anh em nào chơi con này thì cứ vote ,ra ko ra cũng có sao đâu nhỉ ?(lúc trước tvix đầu tiên có chơi được srt đâu nhỉ?).khi mà lúc WD hỗ trợ utf-8 srt ra thì vui lắm đây **==<:p;;)=((
 

tuanpon

Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

e cũng mới vote, hy vọng sẽ sớm được WD hỗ trợ utf-8 srt :)
 

please_helpme

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

sao có Film *.mkv phụ đề đóng gói bên trong thì hiển thị đầy đủ dấu má,
còn có Film thì lại bị lỗi là sao các bác nhỉ?
 

anhnnm

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

đã vote 1 phiếu, mong được support sớm để anh em cùng vui hehehe
 

phongdang

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Sau khi vote xong phụ đề tiếng Việt thì chúng ta lại phải vote cho phần âm thanh nữa rồi các bác ơi. Dạo gần đây khi download các phim do bác Vista up thì hầu như không nghe được tiếng mà chỉ thấy hình thôi. Hỏi bác Vista,thì bác cho đường link đến trang này này của Matroska:

http://hdvietnam.com/diendan/showpost.php?p=848250

Đọc vào thì thấy chán vô cùng vì Western Digital TV Live HD/WDTV nhà ta là một trong số ít HD player không support v4.1.0 mkvmerge. Điều này dẫn đến 1 số phim khi download về thì không nghe tiếng. Một điều không thể hiểu tại sao một hãng lớn như WD lại vô ý và cẩu thả đến như thế khi không thêm tính năng vô cùng đơn giản này một khi Matroska khẳng định

"This feature has been part of the Matroska specification since more than six years, and there's no excuse for refusing to add support for it."
(Chức năng này đã có trong các ứng dụng của Matroska hơn 6 năn nay rồi, cho nên không có lời bào chữa nào cho việc không hỗ trợ nó!!!)

Trong đường link của bác Vista có dẫn đến 1 forum của cộng đồng sử dụng WD TV Live HD kêu gọi bộ phận firmware của hảng support tính năng này. Nếu bạn nào có rảnh vui lòng viết comment và vote 1 phát nhe.

Cheers
 
Chỉnh sửa lần cuối:

HD-Bluray

Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Sau khi vote xong phụ đề tiếng Việt thì chúng ta lại phải vote cho phần âm thanh nữa rồi các bác ơi. Dạo gần đây khi download các phim do bác Vista up thì hầu như không nghe được tiếng mà chỉ thấy hình thôi. Hỏi bác Vista,thì bác cho đường link đến trang này này của Matroska:

http://hdvietnam.com/diendan/showpost.php?p=848250

Đọc vào thì thấy chán vô cùng vì Western Digital TV Live HD/WDTV nhà ta là một trong số ít HD player không support v4.1.0 mkvmerge. Điều này dẫn đến 1 số phim khi download về thì không nghe tiếng. Một điều không thể hiểu tại sao một hãng lớn như WD lại vô ý và cẩu thả đến như thế khi không thêm tính năng vô cùng đơn giả này một khi Matroska khẳng định

"This feature has been part of the Matroska specification since more than six years, and there's no excuse for refusing to add support for it."
(Chức năng này đã có trong các ứng dụng của Matroska hơn 6 năn nay rồi, cho nên không có lời bào chữa nào cho việc không hỗ trợ nó!!!)

Trong đường link của bác Vista có dẫn đến 1 forum của cộng đồng sử dụng WD TV Live HD kêu gọi bộ phận firmware của hảng support tính năng này. Nếu bạn nào có rãnh vui lòng viết comment và vote 1 phát nhe.

Cheers

Bác có thể cho mình biết cụ thể phim nào không có tiếng không , để mình test thử , vì chưa gặp trường hợp đó bao giờ :)
 

phongdang

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Một số phim do bác Vista và Iceman up à mình không mà mình không nghe được tiếng là:

1. Leap Year (Leap.Year.2010.1080p.Blu-ray.DTS.x264-ViSTA.mkv)
2. Ip Man 2 (Ip.Man.2.2010.720p.Blu-ray.DTS.x264-ViSTA.mkv)
3. Cop out ( Cop.Out.2010.720p.BluRay.x264-EbP-Up.bY.Iceman.mkv)
4. Clash of Titan (Clash of the Titans 2010 720p Bluray DTS x264-HDxT)

Bạn test thử giúp mình bởi vì không chỉ mình mà một số bạn khác cũng bị tương tự.
 
Chỉnh sửa lần cuối:

meogia

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Sau khi vote xong phụ đề tiếng Việt thì chúng ta lại phải vote cho phần âm thanh nữa rồi các bác ơi. Dạo gần đây khi download các phim do bác Vista up thì hầu như không nghe được tiếng mà chỉ thấy hình thôi. Hỏi bác Vista,thì bác cho đường link đến trang này này của Matroska:

http://hdvietnam.com/diendan/showpost.php?p=848250

Đọc vào thì thấy chán vô cùng vì Western Digital TV Live HD/WDTV nhà ta là một trong số ít HD player không support v4.1.0 mkvmerge. Điều này dẫn đến 1 số phim khi download về thì không nghe tiếng. Một điều không thể hiểu tại sao một hãng lớn như WD lại vô ý và cẩu thả đến như thế khi không thêm tính năng vô cùng đơn giả này một khi Matroska khẳng định

"This feature has been part of the Matroska specification since more than six years, and there's no excuse for refusing to add support for it."
(Chức năng này đã có trong các ứng dụng của Matroska hơn 6 năn nay rồi, cho nên không có lời bào chữa nào cho việc không hỗ trợ nó!!!)

Trong đường link của bác Vista có dẫn đến 1 forum của cộng đồng sử dụng WD TV Live HD kêu gọi bộ phận firmware của hảng support tính năng này. Nếu bạn nào có rãnh vui lòng viết comment và vote 1 phát nhe.

Cheers

Thế này thì e xin chào thân ái với WDTV LIVE ! đã đau đầu vụ sub rồi giờ lại ko hỗ trợ tiếng của cái định dạng Matroska thì e vái cả nón WDTV LIVE ^#(^
 

da vinci

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Vụ Sub thì tôi thấy cái nào chẳng bị, PCH C200 hay HDX thì phải chuyển về UTF-8, Ngoài ra còn phải đặt đúng tên film nên không thể đặt thêm VIE chẳng hạn. Còn vụ âm thanh là do nhóm RIP chứ thử down WIKI hay ESiR xem có bị không.
Tôi đang xài PCH C200 & WDTV Live thì vẫn thích WD hơn về file mkv, còn C200 thì dùng để xem Bluray thôi chứ xem mkv phải chuyển phụ đề mấy trăm film về định dạng của nó cũng đủ mệt.
 

phongdang

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Vụ Sub thì tôi thấy cái nào chẳng bị, PCH C200 hay HDX thì phải chuyển về UTF-8, Ngoài ra còn phải đặt đúng tên film nên không thể đặt thêm VIE chẳng hạn. Còn vụ âm thanh là do nhóm RIP chứ thử down WIKI hay ESiR xem có bị không.
Tôi đang xài PCH C200 & WDTV Live thì vẫn thích WD hơn về file mkv, còn C200 thì dùng để xem Bluray thôi chứ xem mkv phải chuyển phụ đề mấy trăm film về định dạng của nó cũng đủ mệt.

Đồng ý với bác là về khoản phụ đề, nhưng không phải lúc nào cũng có ESIR để mà down. Mình không phải là dân chuyên nghiệp cho nên ai cho cái gì thì down cái đó mà bác. Download 6,7 tiếng đồng hồ cuối cùng coi không được thì rầu chứ! Mình chỉ tiếc là cái anh làm firmware cho Western Digital không chú ý đến hoặc rất chậm phản hồi các feedback của người sử dụng. Cho nên mình chỉ kêu gọi các bác có rảnh thì vote để gây "áp lực" bắt WD hoàn thiện sản phẩm của họ mả thôi!!!

Vote cho em này tại đây nhe các bác:

http://wdtv.uservoice.com/forums/17442-general/suggestions/944559-compressed-header-in-matroska
 
Chỉnh sửa lần cuối:
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Cách đây khoảng 02 năm mình dùng WD đời đầu ko chạy được srt UTF 8, cũng tham gia một hội vào web WD gây áp lực nhưng chả thấy hơi hám gì, nay WD đời mới cũng chẳng thấy hỗ trợ gì, ko biết đến bao giờ .... lúc trước dùng WD đi chép cả trăm phim về nhà chuyễn phụ đề cả trăm oải quá ...
 

hdxyz

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Hình như wd đời đầu hỗ trợ utf-16! thấy trong firmware nói vậy.
cái này tôi ko có máy nên ko test được. phải convert sang utf-16 xem sao?
 

haohanluongson

Active Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

WD LIve vẫn chưa hỗ trợ UTF8 hả các pác:D, thôi đợi chờ mòn mỏi mệt lém, em sút em WD Live đi rùi, ko hỗ trợ phụ đề việt xem bất tiện bỏ xừ
 

hungd

New Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Các bác cho em hỏi với, không biết firmware hiện tại của WD Live đã hỗ trợ chay file ISO giống như DVD Player chưa nhỉ, đấy cũng là một vấn đề mà em cần fix vì em rất hay xem ca nhạc Thúy Nga.
 

arch_h

Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Các bác cho em hỏi với, không biết firmware hiện tại của WD Live đã hỗ trợ chay file ISO giống như DVD Player chưa nhỉ, đấy cũng là một vấn đề mà em cần fix vì em rất hay xem ca nhạc Thúy Nga.

Ủa..con này xem thuynga iso bình thường mà pro...
 
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Em này chạy file ISO thì tốt, chỉ có một cái là chạy UTF 8 vả 16 tiếng việt ko được.
 

tuanpon

Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

Tối về em up lại thử :) cám ơn anh vuvantruong
 

tuanpon

Member
Ðề: UTF-8, unicode cho SRT subtile trong Wdtv live

hix em mới đọc kỹ lại cái fw này cho wdtv plus chứ ko phải là cho wdtv live
 
Bên trên