The Dark Knight II
New Member
Ðề: Ninja Assassin - Trailer và poster chính thức
Trước khi được coi cái phim V for Vendetta không biết các bạn có biết mặt méo mặt tròn của bộ tiểu thuyết ấy không mà cứ phán bộ phim thất bại nhỉ.
Còn nếu các bạn thật sự đã đọc bộ truyện ấy rồi nên không thích cách chuyển thể thì mình năn nỉ các bạn dịch rồi up lên cho tụi tui hưởng thức với.
Tại miềng thích cái phim đó quá đi nhưng lại không có điều kiện coi được bộ tiểu thuyết truyện tranh đó.
Tui thích bộ phim ấy là vì lời thoại hay, cốt truyện rất hay...tui coi mà cứ tưởng nó đang nói tình hình ở Việt Lam ấy chứ ). Coi tới đâu thấm tới đó các bác ơi.
HBO của SCTV có tryền thống là phim Mẽo mà nói xấu khối Tư Bản Chủ Nghĩa là cho dù dở dã man đến cở nào cũng được phụ đề .
Còn phim nào cho dù hay sét đánh mà chỉ cần lỡ nói xấu hay nói thiệt dìa tình hình các nước anh em khối XHCN là y như rằng...nhẹ thì không phụ đề, nặng là chúng ta sẽ được coi một bộ phim khác.
Và V for Vedetta là một ngoại lệ, nó bị lọt sổ...Nó không những được phụ đề mà còn được dịch rất hay nửa. Nhất là cái đoạn V đột nhập vào đài truyền hình và phát sóng đoạn băng ấy. Em coi mà như muốn khóc , cảm giác giống như nỗi niềm của em bao năm được giải bầy và thấu hiểu vậy (.
Còn cái thèng con khỉ Bi với chả Rain, em nói thật nó sỉ nhục "Chất Sơn" của em quá. Nó làm như chỉ cần vũ đạo giỏi là nổi tiếng vậy. Anh "Chất Sơn" của em đi vào lòng người là do âm nhạc của anh đi vào lòng người, còn vũ đạo chỉ là phần phụ. Và hình như nhiều người chỉ thích MJ ở điểm này mà quên đi âm nhạc và lời nhạc của anh :-S.
Em xin hết ạ, dài dòng quá ặc ặc .
Trước khi được coi cái phim V for Vendetta không biết các bạn có biết mặt méo mặt tròn của bộ tiểu thuyết ấy không mà cứ phán bộ phim thất bại nhỉ.
Còn nếu các bạn thật sự đã đọc bộ truyện ấy rồi nên không thích cách chuyển thể thì mình năn nỉ các bạn dịch rồi up lên cho tụi tui hưởng thức với.
Tại miềng thích cái phim đó quá đi nhưng lại không có điều kiện coi được bộ tiểu thuyết truyện tranh đó.
Tui thích bộ phim ấy là vì lời thoại hay, cốt truyện rất hay...tui coi mà cứ tưởng nó đang nói tình hình ở Việt Lam ấy chứ ). Coi tới đâu thấm tới đó các bác ơi.
HBO của SCTV có tryền thống là phim Mẽo mà nói xấu khối Tư Bản Chủ Nghĩa là cho dù dở dã man đến cở nào cũng được phụ đề .
Còn phim nào cho dù hay sét đánh mà chỉ cần lỡ nói xấu hay nói thiệt dìa tình hình các nước anh em khối XHCN là y như rằng...nhẹ thì không phụ đề, nặng là chúng ta sẽ được coi một bộ phim khác.
Và V for Vedetta là một ngoại lệ, nó bị lọt sổ...Nó không những được phụ đề mà còn được dịch rất hay nửa. Nhất là cái đoạn V đột nhập vào đài truyền hình và phát sóng đoạn băng ấy. Em coi mà như muốn khóc , cảm giác giống như nỗi niềm của em bao năm được giải bầy và thấu hiểu vậy (.
Còn cái thèng con khỉ Bi với chả Rain, em nói thật nó sỉ nhục "Chất Sơn" của em quá. Nó làm như chỉ cần vũ đạo giỏi là nổi tiếng vậy. Anh "Chất Sơn" của em đi vào lòng người là do âm nhạc của anh đi vào lòng người, còn vũ đạo chỉ là phần phụ. Và hình như nhiều người chỉ thích MJ ở điểm này mà quên đi âm nhạc và lời nhạc của anh :-S.
Em xin hết ạ, dài dòng quá ặc ặc .