Chào bác,
Em nhìn thấy tiêu đề bác để trên này và hình như cả trên audiophile đều dùng Pay4less. Nên với chút vốn liếng tiếng Anh của em, xin mạn phép tư vấn để bác cân nhắc sử dụng cho sát với mong muốn của mình.
Cụ thể: trong tiếng Anh "Pay for [something]" có nghĩa là trả tiền cho cái gì; "Pay [how much]" (không có chữ "for") thì là trả nhiều ít ra sao. Theo đó chữ Pay4less hiểu đúng sẽ là "trả cùng một số tiền nhưng cho một hàng hóa ít hơn về số lượng hoặc kém hơn về chất lượng"; còn nếu muốn có nghĩa là "trả rẻ hơn cho nhiều hơn về số lượng và/hoặc chất lượng" thì nên viết là Pay Less For More.
Vài dòng mạo muội, nếu bác không thích những lời tư vấn này của em thì em cũng nói lời xin lỗi trước, và em cũng tự trách mình "nhiều chuyện" thôi ạ.
Chúc bác làm ăn phát đạt.